Ley:
Sea d[q] = ( q/(2pi) )·d[w] ==>
Si ( d[K(x,y)] = qk·( y/(x^{2}+y^{2})^{(3/2)} )·d[w] ) ==> ...
... K(x,y) = 2pi·qk·( y/(x^{2}+y^{2})^{(3/2)} )
Si ( d[J(x,y)] = d_{t}[q]·k·( y/(x^{2}+y^{2})^{(3/2)} )·d[w] & t = 1 ) ==> ...
... J(x,y) = 2pi·qk·( y/(x^{2}+y^{2})^{(3/2)} )
Deducción:
J(x,y) = qk·( 1/(2pi) )·( y/(x^{2}+y^{2})^{(3/2)} )·( w(t) )^{[o(t)o] 2}
Ley:
Sea d[q] = ( q/(4pi) )·d[w]+( q/(2r) )·d[s] ==>
Si ( d[K(x,y)] = qk·( y/(x^{2}+y^{2})^{(3/2)} )·d[w] ) ==> ...
... K(x,y) = 2pi·qk·( y/(x^{2}+y^{2})^{(3/2)} )
Si ( d[J(x,y)] = d_{t}[q]·k·( y/(x^{2}+y^{2})^{(3/2)} )·d[w] & t = 1 ) ==> ...
... J(x,y) = 2pi·qk·( y/(x^{2}+y^{2})^{(3/2)} )
Deducción:
J(x,y) = q·( (1/(4pi))·w(t)+(1/2r)·s(t) )·k·( y/(x^{2}+y^{2})^{(3/2)} )·[o(t)o] w(t)
Itxos del TV3 tenen perquè posetxkar l'Aragó en el mapa del temps,
perquè parletxka l'aragonès-català algú a l'Aragó.
Itxos del TV3 no teníen perquè posetxkar l'Aragó en el mapa del temps,
perquè no parletxkava l'aragonès-català ningú a l'Aragó.
Definición:
f(x) es integrable Lebesgue <==> ...
... [Ef_{n}(x)][ lim[n = oo][ int[ f_{n}(x) ]d[x] ] = int[ f(x) ]d[x] ]
Teorema: [ de convergencia monótona ]
Si int[ f_{n}(x) ]d[x] es creciente ==> f(x) es integrable Lebesgue
Si int[ f_{n}(x) ]d[x] es decreciente ==> f(x) es integrable Lebesgue
Demostración:
lim[n = oo][ int[ f_{n}(x) ]d[x] ] [< lim[n = oo][ int[ f_{n+1}(x) ]d[x] ] [< int[ f(x) ]d[x]
[An][Em][Ep][ ( m = 1 |o| m = oo ) & int[ f_{n}(x) ]d[x] >] ( 1+(-1)·(1/m) )^{p}·int[ f(x) ]d[x] ]
Sea n = oo ==>
lim[n = oo][ int[ f_{n}(x) ]d[x] ] >] lim[m = oo][ ( 1+(-1)·(1/m) )^{p}·int[ f(x) ]d[x] ] = int[ f(x) ]d[x]
Teorema: [ de monotonía de funciones simples ]
int[ s_{n}(x) ]d[x] es creciente
int[ S_{n}(x) ]d[x] es decreciente
Demostración:
int[ s_{n+1}(x) ]d[x] = int[ s_{n}(x) ]d[x]+|E_{1}|+(-1)·| E_{k} [&] E_{1} | >] int[ s_{n}(x) ]d[x]
int[ S_{n+1}(x) ]d[x] = int[ S_{n}(x) ]d[x]+(-1)·| E_{k} [&] ¬E_{1} | [< int[ S_{n}(x) ]d[x]
Teorema:
Si f(x) = lim[n = oo][ s_{n}(x) ] ==> f(x) es integrable Lebesgue
Si f(x) = lim[n = oo][ S_{n}(x) ] ==> f(x) es integrable Lebesgue
Teorema:
(-0) = (-1)·( x+(-x) ) = (-x)+(-(-x)) = (-x)+x = 0
Si < u,v,w > es linealmente independiente ==> < u+v,v+w,w+u > es linealmente independiente.
Demostración:
a·(u+v)+b·(v+w)+c·(w+u) = (c+a)·u+(a+b)·v+(b+c)·w = 0
Teorema:
(-0) = (-1)·( x+(-x) ) = (-x)+(-(-x)) = (-x)+x = 0
Si < u,v,w > es linealmente independiente ==> < u+(-v)+w,v+(-u)+w > es linealmente independiente.
Demostración:
a·(u+(-v)+w)+b·(v+(-u)+w) = (a+(-b))·u+(b+(-a))·v+(a+b)·w = 0
Teorema:
d_{x}[1] = (0/x)
Demostración:
f(x) = 1 = x^{0}
ln(f(x)) = 0·ln(x)
d_{x}[f(x)] = 0·(1/x) = (0/x)
He vingut a destrôctetxtejjar o destruir,
la des-unitat de Càteldor.
He vingut a constrôctetxtejjar o construir,
la unitat de Càteldor.
Siguen sin aceptar en el catalán:
dir [o] fer o faitxnar
dit [o] fet o faitxnat
dient [o] feint o faitxnant
Present:
dic [o] fec o faitx
dius [o] feus o fas
diu [o] feu o fa
diem [o] feim o faitxnem
dieu [o] feiu o faitxneu
diuen [o] feuen o fan
Dual:
varem fer o faitxnar
no varem fer ni faitxnar.
detzire-dom [o] fatzere-dom
ye suû-puá,
de la calure-dom que fatze pont-de-suá.
ye tremolû-puá,
de la frelure-dom que fatze pont-de-suá.
dir [o] fer o faitxnar
yo sue yo-de-mi,
de sa calor que feu o fa.
yo tremole yo-de-mi,
de sa frelor que feu o fa.
Tinc-que-pont que parlare-dom,
le Françé de-le-patuá correctamentu-dom.
No tinc-que-pont que parlare-dom,
le Françé de-le-patuá incorrectamentu-dom.
Verbos universales en dialecto del Françé de-le-patuá:
detzire-dom [o] fatzere-dom
ye ditze ye-de-muá [o] ye fatze ye-de-muá
tú ditze tú-de-tuá [o] tú fatze tú-de-tuá
ditze pont-de-suá [o] fatze pont-de-suá
detzims [o] fatzems
detziz [o] fatzez
ditzen pont-de-suá [o] fatzen pont-de-suá
tenire-dom [o] venire-dom
tinc-que-pont [o] vinc-que-pont
tens-que-pont [o] vens-que-pont
té-que-pont [o] vé-que-pont
tenims [o] venims
teniz [o] veniz
tenen-que-pont [o] venen-que-pont
sere-dom [o] estare-dom
suy-de-puá [o] estuy-de-puá
ets-de-puá [o] estàs-de-puá
és-de-puá [o] està-de-puá
soms [o] estoms
soz [o] estoz
són-de-puá [o] estàn-de-puá
Catalán-y-Castellano del Caos:
Pishar fora de test [o] mear fuera de tiesto [o] equivocar-se
Pishar dintre de test [o] mear dentro de tiesto [o] no equivocar-se
Plantar un pi [o] plantar un pino [o] cagar
Regar un pi [o] regar un pino [o] mear
Matar el gusanell [o] matar el gusanillo [o] menjar
Ofegar el gusanell [o] ahogar el gusanillo [o] beber
Hi ha roba mullada [o] hay ropa mojada [o] no lo puede escuchar ni mirar todo-alguien
Hi ha roba seca [o] hay ropa seca [o] lo puede escuchar o mirar tot-hoimbre
Fot calor [o] hote calor [o] hace calor
Fot frelor [o] hote hielor [o] hace hielor
Dual del Caos:
A esta hora de la mañana,
hay ropa mojada,
y puedo mear fuera de tiesto.
A aquella hora de la tarde,
hay ropa seca,
y puedo mear dentro de tiesto.
Dual del Caos:
Porque rezáis que plante un pino encima mío cada día?
Porque rezáis que riegue un pino encima mío cada día?
Dual del Caos:
Por la noche,
hote hielor.
Por el día,
hote calor.
El que tenga sed que vaya a él,
y el que cree en él que ahogue el gusanillo con él.
El que tenga hambre que vaya a él,
y el que cree en él que mate el gusanillo con él.
Pujar:
Escrivo peso positivo hacia al terrado,
antes de tomar el Sol.
Bajar:
Escrivo peso negativo desde el terrado,
después de tomar el Sol.
Solgar:
Dejo de ser elemento de mi casa,
antes de vatchnar a comprar.
Entrar:
Cojo a ser elemento de mi casa,
después de vatchnar a comprar.
The people of the Caos piss outter of test,
not speaking Spanish of the Caos,
writing weight negative in the energy.
The people of the Caos piss inter of test,
speaking Spanish of the Caos,
writing weight positive in the energy.
Ley:
En Catalunya hay 3 asignaturas de castellano en la escuela según el juez del 25%.
Catalán
Euskera-Bascotzok
Castellano-y-Portuguese-y
Idiomas de España.
Clásicos de España del Caos.
Anexo:
Clásicos de España del Caos es una asignatura anti-fachas,
de los jueces españoles que pasan a ser independentistas.
Voy a cojer a ser elemento de mi casa
porque está lloviendo y no llevo paraguas.
y no quiero mojar-me con la lluvia.
Voy a dejar de ser elemento de mi casa
aunque quizás está lloviendo y no llevo paraguas,
y quiero mojar-me con la lluvia.
Avanzar.
Girar a la izquierda.
Des-Avanzar.
Girar a la derecha.
Después de escrivir fuerzas positivas hacia las zetas 3 calles paralelas,
escrives fuerzas negativas hacia las ekis,
y estarás la tienda que buscas desde este punto.
Antes de escrivir fuerzas negativas hacia las zetas 3 calles paralelas,
escrives fuerzas positivas hacia las ekis,
y estarás en este punto desde la tienda que buscas.
Caos [o] Luz
Reptinianos [o] Hombres
Pleyadenses [o] Elfos
Azeris [o] Enanos
El Caos tiene glorificada la electricidad en el universo blanco,
que es la gravedad en el universo negro,
y pueden proyectar-se dentro de los hombres infieles.
Ley:
De negro a blanco:
1+(-2) = (-1)
L(u,v,t) = ( (l/c)^{2}·V·(1/t) )·pE_{g}·h·( e^{iau}+e^{iav} )
Proyección astral del negro al blanco:
d_{u}[ L(u,v,t) ] = ( (l/c)^{2}·V·(1/t) )·pE_{g}·hia·e^{iau}
d_{v}[ L(u,v,t) ] = ( (l/c)^{2}·V·(1/t) )·pE_{g}·hia·e^{iav}
De blanco a negro:
(-1)+2 = 1
L(v,u,t) = ( (l/c)^{2}·V·(1/t) )·qE_{e}·h·( e^{iav}+e^{iau} )
Proyección astral del blanco al negro:
d_{v}[ L(u,v,t) ] = ( (l/c)^{2}·V·(1/t) )·qE_{e}·hia·e^{iav}
d_{u}[ L(u,v,t) ] = ( (l/c)^{2}·V·(1/t) )·qE_{e}·hia·e^{iau}
Anexo:
En n = 0 ==>
Hay Dios el Creador.
Hay Diosa la Creadora.
El universo es Gris.
Tendréis que ser muy buenas personas,
para vatchnar al Gris con Dios y Diosa cuando muráis.
Si soy Jûan a fin de que todos creyesen por él,
debo haber estado 2000 o 4000 años en el Gris con Dios y Diosa.
piss outter,
one saxon the test.
piss inter,
ol saxon a test
[ [z] piss outter , [u] ]-[EA$1$ [u] ][ [u] is test ]
[ [z] piss inter , [v] ]-[AE$1$ [v] ][ [v] is test ]
There is rope washed,
and I honna-kate piss outter,
one saxon the test.
There is rope hashed,
and I honna-kate piss inter,
ol saxon a test.
Exist one
For ol
One saxon
Ol saxon
saxon = cigarro de
Me havere-kate smoked ol saxon tobaco of the packatch of tobaco,
and the packatch se havere-kate terminated.
Me havere-kate smoked one saxon tobaco of the packatch of tobaco,
and the packatch not se havere-kate terminated.
saxon = lata de
Me havere-kate drinked ol saxon energy-drink that there sos in the neverate,
and the energy-drinks se haveren-kate terminated.
Me havere-kate drinked one saxon energy-drink that there sos in the neverate,
and the energy-drinks not se haveren-kate terminated.
saxon = lonchas de
Me havere-kate menjjated ol saxon pernatation that there sos in the neverate,
and the pernatation se havere-kate terminated.
Me havere-kate menjjated one saxon pernatation that there sos in the neverate,
and the pernatation not se havere-kate terminated.
saxon = loncha de
Me he menjado toda saxon pernatón que había en la nevera,
y el pernatón ya se ha acabado.
Me he menjado alguna saxon pernatón que había en la nevera,
y el pernatón aun no se ha acabado.
saxon = carne de
He puesto en la salsa de tomate toda saxon un butifarrón.
He puesto en la salsa de tomate alguna saxon el butifarrón.
Ye vukle ye-de-muá un cigar avec [ hashí ]-[ txocolatuá ],
un cigar acompanyatu-dom.
Ye vukle ye-de-muá un cigar sansvec [ hashí ]-[ txocolatuá ],
un cigar des-acompanyatu-dom.
No hay comentarios:
Publicar un comentario